POLĆTICA DE LA HIPAA
AVISO DE PRĆCTICAS DE PRIVACIDAD
Este aviso describe cĆ³mo se puede usar y divulgar su informaciĆ³n mĆ©dica y cĆ³mo puede tener acceso a esta informaciĆ³n. Por favor revĆselo cuidadosamente.
Portabilidad del seguro de salud & La Ley de Responsabilidad de 1996 (HIPAA, por sus siglas en inglĆ©s) es un programa federal que requiere que todos los registros mĆ©dicos y otra informaciĆ³n de salud identificable individualmente utilizada o divulgada por nosotros en cualquier forma, ya sea electrĆ³nicamente, en papel u oralmente, se mantengan debidamente confidenciales. Esta Ley le otorga a usted, el paciente, importantes derechos nuevos para comprender y controlar cĆ³mo se utiliza su informaciĆ³n de salud. La ley nos exige mantener la privacidad de su informaciĆ³n mĆ©dica protegida y proporcionarle un aviso de nuestras obligaciones legales y prĆ”cticas de privacidad con respecto a la informaciĆ³n mĆ©dica protegida. HIPAA prevĆ© sanciones para las entidades cubiertas que hagan un mal uso de la informaciĆ³n de salud personal.
Como lo requiere HIPAA, hemos preparado esta explicaciĆ³n de cĆ³mo debemos mantener la privacidad de su informaciĆ³n de salud y cĆ³mo podemos usar y divulgar su informaciĆ³n de salud.
Tratamiento significa brindar, coordinar o administrar la atenciĆ³n mĆ©dica y los servicios relacionados, por parte de uno o mĆ”s proveedores de atenciĆ³n mĆ©dica. Un ejemplo de esto incluirĆa un examen fĆsico.
Pago significa actividades tales como obtener el reembolso de los servicios, confirmar la cobertura, actividades de facturaciĆ³n o cobro y revisiĆ³n de la utilizaciĆ³n. Un ejemplo de esto serĆa enviar una factura por su visita a su compaƱĆa de seguros para el pago.
Las operaciones de atenciĆ³n mĆ©dica incluyen los aspectos comerciales del funcionamiento de nuestra prĆ”ctica, como la realizaciĆ³n de actividades de evaluaciĆ³n y mejora de la calidad, funciones de auditorĆa, anĆ”lisis de gestiĆ³n de costos y servicio al cliente. Un ejemplo serĆa una revisiĆ³n de evaluaciĆ³n de calidad interna.
Podemos crear y distribuir informaciĆ³n de salud anonimizada eliminando todas las referencias a informaciĆ³n de identificaciĆ³n individual.
Es posible que nos comuniquemos con usted para proporcionarle recordatorios de citas o informaciĆ³n sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios y servicios relacionados con la salud que puedan ser de su interĆ©s.
Cualquier otro uso y divulgaciĆ³n se realizarĆ” Ćŗnicamente con su autorizaciĆ³n por escrito. Puede revocar dicha autorizaciĆ³n por escrito y estamos obligados a honrar y acatar esa solicitud por escrito, excepto en la medida en que ya hayamos tomado medidas con base en su autorizaciĆ³n.
Tiene los siguientes derechos con respecto a su informaciĆ³n de salud protegida, que puede ejercer presentando una solicitud por escrito al Oficial de Privacidad:
El derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de informaciĆ³n de salud protegida, incluidos aquellos relacionados con la divulgaciĆ³n a familiares, otros parientes, amigos personales cercanos o cualquier otra persona identificada por usted. Sin embargo, no estamos obligados a aceptar una restricciĆ³n solicitada. Si aceptamos una restricciĆ³n, debemos cumplirla a menos que usted acepte por escrito eliminarla.
El derecho a solicitudes razonables para recibir comunicaciones confidenciales de informaciĆ³n de salud protegida de nosotros por medios alternativos o en lugares alternativos.
El derecho a inspeccionar y copiar su informaciĆ³n de salud protegida. El derecho a modificar su informaciĆ³n mĆ©dica protegida.
El derecho a obtener una copia en papel de este aviso de nosotros a pedido.
Este aviso es efectivo a partir del 14 de abril de 2003 y estamos obligados a cumplir con los tĆ©rminos del Aviso de PrĆ”cticas de Privacidad actualmente en vigor. Nos reservamos el derecho de cambiar los tĆ©rminos de nuestro aviso de prĆ”cticas de privacidad y hacer que las disposiciones del nuevo aviso sean efectivas para toda la informaciĆ³n de salud protegida que mantenemos. Publicaremos y usted puede solicitar una copia escrita de un Aviso de PrĆ”cticas de Privacidad revisado de esta oficina.
Tiene recurso si cree que se han violado sus protecciones de privacidad. Tienes el derecho a presentar quejas por escrito en nuestra oficina o en el Departamento de Salud & Servicios Humanos, Oficina de Derechos Civiles, sobre violaciones de las disposiciones de este aviso o las polĆticas y procedimientos de nuestra oficina. No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja.
ComunĆquese con los siguientes para obtener mĆ”s informaciĆ³n:
El Departamento de Salud & Oficina de Derechos Civiles de Servicios Humanos
200 Avenida Independencia, SW
Washington, DC 20201
(202) 619-0257
NĆŗmero gratuito: 1-877-696-6775